Lenguaje Juvenil

miércoles, 2 de septiembre de 2009

El español chileno a pesar de ya ser una degradación del español original se ha ido degradando aún más gracias a ciertos personajes que son poco tomados en serio en nuestra sociedad: Los jóvenes.

Como forma de hacer mas rapida la forma de escritura en los distintos medios de comunicación se ha visto un cambio exagerado en la gramática y la ortografía. Ahora, en situaciónes donde debería existir una formalidad como en pruebas, exámenes y mails a los profesores son pocos los que si conocen el limite entre la informalidad al chatear y la formalidad en los informes. Palabras tan simples como "que" se cambian por solo "q", "k" o "ke"; no es mucha diferencia entre una y tres letras, ni mucho menos entre dos y tres.

Esta situación no se da solo en la escritura. Cada vez que los jovenes conversan entre ellos se da una situación en la que el uso de vicios del lenguaje es muy común. Garabatos, muletillas, apocopes, etc.

Este fenómeno no solo se da entre los jóvenes. Cada día son mas los padres de adolescentes que para ser mas "buena onda" intentan usar la jerga juvenil. A algunos les sale, otros, solo se avergüenzan a si mismos. Entre los ultimos, estan las conocidas "mamiguis": madres que solo quieren sentirse jovenes y hacen lo posible para permanecer cerca de las hijas, usan su ropa y hablan en su jerga.